• mohKohn@kbin.social
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      1 year ago

      I’ve been given the impression that dialect for Arabic is sort of like calling French and Spanish dialects of Latin.

      • Lafuma300@kbin.social
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        1 year ago

        It isn’t. Mutual intelligibility is very high. There is something called lexical distance, and the lexical distance among Arabic dialects is negligible.

        • Diabolo96@lemmy.fmhy.ml
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          ·
          1 year ago

          Say that to new learners that started with standard arabic . let’s take a car سيارة
          In algeria it’s طاكسي in Tunisia كرهبة in Egyptian عربية( the Egyptian one use an archaic word for car )

          Am native and yet still struggle understanding all these dialects.