The French language does not get enough credit for its inventiveness. There are a few well known examples in IT, like ordinateur (computer) and logiciel (software program), which AFAIK were basically coined by committees of language bureaucrats. And then somehow the words actually stuck.
This new one autobésité I have never seen before and it’s great! Autobesity! There’s a related useful one BTW: autosolisme, meaning the egotistic practice of driving a car alone.
The French language does not get enough credit for its inventiveness. There are a few well known examples in IT, like ordinateur (computer) and logiciel (software program), which AFAIK were basically coined by committees of language bureaucrats. And then somehow the words actually stuck.
This new one autobésité I have never seen before and it’s great! Autobesity! There’s a related useful one BTW: autosolisme, meaning the egotistic practice of driving a car alone.
Anyway: down with both!