moe90@feddit.nl to Technology@lemmy.worldEnglish · 2 days agoAnime Fans Score Big Win as Crunchyroll U-Turns on Massively Unpopular A.I. Planwww.cbr.comexternal-linkmessage-square40fedilinkarrow-up1322arrow-down17
arrow-up1315arrow-down1external-linkAnime Fans Score Big Win as Crunchyroll U-Turns on Massively Unpopular A.I. Planwww.cbr.commoe90@feddit.nl to Technology@lemmy.worldEnglish · 2 days agomessage-square40fedilink
minus-squarepartial_accumen@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up5·2 days agoMost of those are based upon non-English language references. Tencent - The company name in Mandarin 腾讯 or in téng xùn. When pronounced it sort of sounds like ten cent (but not really to my ear). Xpeng - The company name in Mandarin is 小鹏汽车; or in pinyin: Xiǎopéng Qìchē. So for a romanization Xiǎopéng is shortened to Xpeng Crunchyroll - Isn’t Crunchyroll a type of a sushi roll? Or to put it another way, if you’re upset by these names, you should be equally upset with names like Starbucks, LA Fitness, or Del Taco. Bytedance - Totally made up, I think for this for this one I think.
Most of those are based upon non-English language references.
Or to put it another way, if you’re upset by these names, you should be equally upset with names like Starbucks, LA Fitness, or Del Taco.